Seite 1 von 2

The Da Vinci Code

Verfasst: 20 Apr 2006, 13:56
von DragonSlayer
Wer von euch hat das Buch gelesen?
Ich bin fast durch und total begeistert. Werde mir den Film am 18. Mai definitiv anschauen. Kann's kaum erwarten!
Die Schauspieler sind meiner Meinung nach sehr gut gewählt!
Tom Hanks als Langdon und Jean Reno als Fache.
Ich kann Jean Reno nicht leiden... Fache auch nicht, deshalb passt er gut in die Rolle ^^

Verfasst: 20 Apr 2006, 15:00
von Cali
Reno ist doch cool.
Aber ich mag auch Belmondo und Dépardieu :)

Verfasst: 20 Apr 2006, 18:53
von king-pat
vielleicht solltest Du noch den deutschen Title "Sakrileg" dazuschreiben :)

Ich fand das Buch klasse, noch ein ganzes Stück besser als Illuminati.
Denk der Film ist Pflicht, wenn man das Buch gelesen hat :D

Hm, Tom Hanks als Langdon ... ich hätte ihn mir bisschen "zerstreuter" vorgestellt.
Aber Tom Hanks spielt sicher gut ... von daher bestimmt ok :)

Schöne Grüße
pat

Verfasst: 20 Apr 2006, 18:55
von Red_Slash
Tom Hanks ist mein Gott! :-)

Auch wenn ich das Buch net gelesen habe, Filme in denen er mitspielt guck ich mir prinzipiell an, also auch diesen ^^
Slash

Verfasst: 20 Apr 2006, 21:06
von Picco
Hatte es vor zu lesen, aber irgendwie hab ich dazu keine Lust wenn´s nächsten Monat ins Kino kommt ^^ derzeit sitz ich sowieso erstma an Illuminati und danach widme ich mich Diabolus :twisted:

Ich geh auf jeden Fall in den Fillm!

Verfasst: 22 Apr 2006, 09:55
von DragonSlayer
vielleicht solltest Du noch den deutschen Title "Sakrileg" dazuschreiben
Ich bin kein Fan von deutschen Titeln...
Ich weiss nicht, wer dafür verantwortlich ist, wie Titel von Büchern oder Kinofilmen eingedeutscht werden, aber dieser Verein gehört verboten...

Beispiel:
[Curious George] is Original Titel
[Coco, der neugierige Affe] heisst der Film im Deutschen...

Buch:
Original: Rainbow Six
Deutsch: Operation Rainbow...

Das sind eben so Kleinigkeiten, die mich zur Weißglut bringen... :wink:

Verfasst: 22 Apr 2006, 10:49
von Asifish
immerhin noch gar nix im vergleich zu den übersetzungen des "per anhalters durch die Galaxis"
der 5. Band heißt im deutschen "einmal rupert und zurück" original heißt der "mostly harmless" :roll: (mostly harmless ist im buch die definition der Menschen)
MFG Asifish

Verfasst: 22 Apr 2006, 16:34
von Red_Slash
Schade, wird etwas Erfundenes noch verenglischt und dann falsch eingedeutscht. So sieht die deutsche Sprache wirklich schlecht aus.

Verfasst: 20 Mai 2006, 20:39
von Picco
Kann es sein das wir immer über Filme reden und wenn sie raus sind keiner mehr was sagt? ^^

Also ich war drin und find ihn recht gut, aber nichts weltbewegendes, halt nen Film über ne Religionstheorie...aber ist nicht sowieso die Religion an sich ne Theorie?
Naja kann man sich auf jeden Fall angucken, ist gut gemacht.

Verfasst: 21 Mai 2006, 00:09
von king-pat
*ACHTUNG SPOILER!!!*

achja, ganz vergessen ^^

Hab ihn am Donnerstag gesehen. Fand den Film recht gut gemacht.
Die dezenten Special-Effects fand ich gut untergebracht.

Nuuuur ... warum kann man sich nicht ans Buch halten?
Bis kurz vor dem Ende hat ja alles ganz gut gepasst.
Aber warum der Schluss geändert werden musste geht mir nicht in Kopf.

Ok, der Schluss im Buch ist auch ein bisschen mau finde ich, aber der geänderte war ja wohl auch nicht besser.
Warum man Sauniere z.B. dann auf einmal die "Großvaterschaft" aberkennen musste geht mir nicht in den Kopf.

Naja, vermutlich ist kein Regiseur zufrieden, wenn er nicht seine "persönliche Note" im Film unterbringen darf.
Trotzdem schade ...

Schöne Grüße
pat