Seite 2 von 3
Verfasst: 03 Dez 2004, 06:42
von Panther
**@Ben~San@** hat geschrieben:Kon' nichi wa Daft Punk-san. Anata wa genki desu ka.
Aaah diese Grammatik.... So würde das kein Japaner je sagen... Richtig wäre:
Konnichi ha DaftPunk-san. Genki desu ka.
Zur Erklärung: Japaner vermeiden Redundanzen soweit es geht und das Wort Anata wird extrem selten verwendet.
Verfasst: 04 Dez 2004, 00:07
von **@Ben~San@**
Damit hab ich meine Schwierigkeiten, ich weiß. Aber es wäre nicht falsch nur umständlicher.
Verfasst: 04 Dez 2004, 00:24
von Panther
**@Ben~San@** hat geschrieben:Damit hab ich meine Schwierigkeiten, ich weiß. Aber es wäre nicht falsch nur umständlicher.
Genau es hört sich einfach komisch an. Richtig falsch ist es aber nicht

Verfasst: 05 Dez 2004, 17:07
von Ricao
Nihao!
Wo kann man noch mal Japanisch lernen?
Gibt da irgendwo ne Seite für newbies?
Verfasst: 05 Dez 2004, 20:56
von Daft
Hat Ben~San doch oben geschrieben: auf
http://www.japanisch-netzwerk.de
Ach übrigens... 你好 (Nihao) ist
chinesisch,
nicht japanisch, für "Hallo"

Verfasst: 06 Dez 2004, 03:03
von Sokaku
未熟なる者大会
Was hat der Thread eigentlich im Mangaforum zu suchen?
Verfasst: 07 Dez 2004, 03:04
von Ricao
Nun ja... Es geht um Japan ..?
你好 <-Nihao in Schriftzeichen?
Verfasst: 07 Dez 2004, 09:12
von Panther
Clow Leed hat geschrieben:Nun ja... Es geht um Japan ..?
你好 <-Nihao in Schriftzeichen?
Keine Ahnung - Kann kein Mandarin...
Verfasst: 07 Dez 2004, 15:27
von Ricao
Hab irgendwie leichte Einstiegsprobleme...
Weiss nicht wo ich anfangen soll..
Verfasst: 07 Dez 2004, 15:33
von Panther
Ich empfehle dir das folgende Buch mit den zugehörigen CDs:
http://www.amazon.de/exec/obidos/ASIN/4 ... 25-2121600