Neues Neon Genesis Evangelion Artbook "Die Sterne"

Rund um Kino, DVD's die besten Audiotracks und die dicksten Schinken

Moderatoren: CurtisCraig, Francis, Picco

Antworten
Benutzeravatar
Daft
MIA Team Member
MIA Team Member
Beiträge: 1325
Registriert: 13 Dez 2003, 18:22

Neues Neon Genesis Evangelion Artbook "Die Sterne"

Beitrag von Daft »

こんにちはみんなさん!

Vor kurzem ist ein wundervolles neues Artbook zu NGE namens "Die Sterne" erschienen, der Nachfolger des vor längerer Zeit erschienenen "Der Mond". Es enthält einige bekannte, aber auch sehr viele gänzlich neue Zeichnungen. Darunter auch einige interessante Artworks aus der Preproduction Zeit. Außerdem auch eine Menge Bilder aus dem Alltag der "Children". Das 120 Seiten umfassende Werk enthält größtenteils Zeichnungen von Yoshiyuki Sadamoto und anderen bekannten Zeichnern. Anders als bei "Der Mond" sind dieses Mal nur Bilder von NGE enthalten. Ich kann es jedem, der sich mit Evangelion identifizieren kann, nur wärmstens empfehlen.

Bild

Titel: Neon Genesis Evangelion Die Sterne
Verlag: Carlsen Comics
Preis: 26€
ISBN: 3-551-77446-3
Amazon.de Link

:!: Nicht vergessen :!:
In Kürze erscheint Teil neun der NGE Manga Serie, Titel "Fifth Children"; außerdem startet bald ein neuer Ableger der Serie, "Iron Maiden", der auf dem NGE Adventure "Girlfriend of Steel 2" beruht. Dort geht es größtenteils um den Alltag der Charaktere, wenn der Second Impact nie geschehen wäre. Wird sicher sehr interessant :)
J
Benutzeravatar
Sokaku
MIA Team Member
MIA Team Member
Beiträge: 692
Registriert: 12 Dez 2002, 23:09
Spielt gerade: a lot on my pile of shame ...
Wohnort: Köln
Kontaktdaten:

Beitrag von Sokaku »

うん、貞本義行先生のイラストは素晴らしいですね。俺はあんまり漫画を読んだりアニメを見たりはしないけれども、彼のイラストが好きで、部屋の壁に士郎正宗の物以外、エヴァのポスターが付いてるんだ。

これを完全に読めなかったら、まだまだって。しかし、大体読めるはずだろうね、あんた(漢字があまり難しいものじゃないので)。
Benutzeravatar
Daft
MIA Team Member
MIA Team Member
Beiträge: 1325
Registriert: 13 Dez 2003, 18:22

Beitrag von Daft »

Tut mir leid, ich antworte lieber mal auf deutsch, diesen Text auf japanisch zu schreiben, würde mich wohl einige Tage an Zeit kosten [...] Falls ichs überhaupt hinbekäme. Habe leider nicht alles verstanden, mehr dazu weiter unten.

Ja, ich finde seine Illustrationen wirklich ganz hervoragend. Es steckt sehr viel Liebe zum Detail in seinen Bildern. Ich muss wirklich sagen, ich liebe seinen Zeichenstil. Die neuen Werke in "Die Sterne", ein Fest für die Sinne. Man kann sich förmlich in die Bilder hineinversetzen. Es gibt nicht allzu viele, die bei mir dieses Gefühl erzeugen. Leider sind nicht ganz so viele Bilder von ihm enthalten wie in "Der Mond". Aber der Mond war ja auch ein reines "貞本義行" Werk, eine Sammlung seiner Bilder aus einem Zeitraum von 7 Jahren, glaube ich. Was ich gerne wissen würde, besitzt du auch "Der Mond" und "die Sterne"? Dann könnten wir ja auch näher auf einzelne Bilder eingehen.

Na ja, war ganz schön schwierig für mich, deinen Text zu verstehen, wobei ich die längste Zeit damit verbracht habe herauszufinden, dass "貞本義行" seine Namenskanji sind. Habe da die wildesten Wortcombos rausgehabt, bis ichs gecheckt hatte. Dabei wars ja eigentlich recht offensichtlich wegen dem "sensei", mein Fehler... Ich muss mich echt mal ransetzen und endlich was für mein Kanji Wissen tun. Ich stehe immernoch ziemlich am Anfang. Schick mir lieber nochmal die deutsche Übersetzung davon per PN. Dann kann ich sicher gehen, dass ich das Ganze auch richtig verstanden habe. Besonders bei zusammenhängenden Wörtern mache ich gerne mal Übersetzungsfehler, da der Sinn nicht immer gleich auf Anhieb erkennbar ist. Aber durch deinen Text habe ich mich wenigstens mal wieder rangesetzt und mich ein bisschen weitergebildet. War grade ein guter Motivationsschub zur richtigen Zeit. Wer weiß, ob ich dass was du mir sagen wolltest überhaupt richtig kapiert habe, bin mal gespannt auf die Übersetzung.
J
Benutzeravatar
Cali
MIA Team Member
MIA Team Member
Beiträge: 8823
Registriert: 10 Dez 2002, 17:58
Spielt gerade: Cardgame against humanity
Lieblingsspiel: PSO Dreamcast
Wohnort: Stuttgart
Kontaktdaten:

Beitrag von Cali »

:lol:
Und ich hab gedacht, Sokaku verarscht dich mit einem sinnlosen "??????????" Post.... :lolschild:

Japanische Schriftzeichen habe ich natürlich nicht installiert ...
2021: 20 Jahre MIATEAM.de
Benutzeravatar
Daft
MIA Team Member
MIA Team Member
Beiträge: 1325
Registriert: 13 Dez 2003, 18:22

Beitrag von Daft »

ごめん、双角さんのテックストを分かりませんよ。あんたがドイツ語でどうぞ書きませんか。ありがとう御座います。Entschuldige bitte mein schlechtes japanisch, ich weiß ich mache eine Menge Fehler. Ich würde mich sehr über Korrekturen deinerseits freuen. Ich bin noch am Anfang aber ich gebe wirklich mein Bestes.

@Cali: Traust du ihm das wirklich zu? Sowas würde er doch nie tun :roll:

Edit: Ich habe grade ein paar dämliche Schreibfehler entdeckt, die ich so unmöglich stehen lassen konnte...
Zuletzt geändert von Daft am 09 Okt 2004, 17:11, insgesamt 1-mal geändert.
J
Benutzeravatar
Sokaku
MIA Team Member
MIA Team Member
Beiträge: 692
Registriert: 12 Dez 2002, 23:09
Spielt gerade: a lot on my pile of shame ...
Wohnort: Köln
Kontaktdaten:

Beitrag von Sokaku »

Hätteste mal was gesagt, hätteste sicher früher ne Antwort bekommen... bin nur durch Zufall nochmal in den Thread gestolpert.

In meiner ersten Antwort hatte ich geschrieben:
"Hm (ja), Sadamoto Yoshiyuki-sensei´s Illustrationen sind wunderbar, nicht? Ich lese zwar kaum Manga noch schau ich viele Anime, aber seine Bilder mag ich, und in meinem Zimmer hängen neben Postern von Shirou Masamune auch welche von Evangelion (wenn auch nicht unbedingt welche von Sadamoto).
Wenn du das noch nicht alles lesen kannst, haste noch ´nen Weg vor dir. Aber das meiste kannst du wohl lesen, Typ (so schwer sind die Kanji ja nicht)."

Klar, Anta heißt nicht Typ, aber wenn ich das einfach als unhöfliches "Du" übersetze...

Dir fehlt ganz klar die Kenntnis der Grammatik, damit tun sich viele schwer, die diese nicht an der Uni vermittelt bekamen... nimm´s mir nicht übel, aber zum Lehrer spielen und Korrekturen geben bin ich dann leider doch zu faul, das musste ich schon im Laufe der Jahre für so einige Leute tun und irgendwann ging mir das auf´n Senkel. Am besten mal ´ne große (jap.) Buchhandlung aufsuchen, es gibt ja so einige Literatur zu dem Thema (Google soll auch helfen ;)).
Benutzeravatar
Daft
MIA Team Member
MIA Team Member
Beiträge: 1325
Registriert: 13 Dez 2003, 18:22

Beitrag von Daft »

「士郎正宗」はまさむねしろう漫画家ですね。 :shock:
Genau daran bin ich verzweifelt. Dieser Nebensatz mit 士郎正宗 hat mich an den Rand der Verzweiflung getrieben. Es ergab einfach keinen Sinn und ich habe mich die ganze Zeit gewundert, was du da von einer Sekte oder Religion schreibst :lol: Wieder nicht gecheckt, dass es sich um Namenskanji handelt :? Den Rest habe ich ja halbwegs verstanden. Oft sind es wirklich Kleinigkeiten, die einen verzweifeln lassen. Na ja, aber danke für die Aufklärung. Ich muss mich erstmal dran gewöhnen, in allen möglichen Kanjis nach möglichen Namen zu suchen.

Ach ja, ich habe gemerkt, dass ich deinen Namen die ganze Zeit falsch geschrieben habe. Immer mit 「そ」statt 「そう」、liegt vermutlich an der westlichen Schreibweise. Jetzt kann ich auch endlich deinen Namen in Kanji schreiben, 双角先生 :wink: Ich kann mir vorstellen, dass es dir auf die Nerven geht, allen möglichen Leuten bei ihrem Japanisch Lernen zu helfen. Das verlange ich auch gar nicht, ich freue mich schon, wenn ich ab und zu mal mit dir drüber plaudern kann, das reicht völlig aus. Du hast recht, Grammatik ist sicher das größte Manko bei mir. Kanji kann ich ja zur Not auch noch im Wörterbuch nachschauen.

Du wirst das jetzt ganz sicher nicht gerne hören, aber ich wollte dir das schon lange mal sagen: Du bist mein absolutes Vorbild, in jeglicher Hinsicht. Besonders deine Japanischkenntnisse und dein großes Talent als Zeichner sind für mich mehr als erstrebenswert. Es ist mir eine große Ehre, dich kennenlernen zu dürfen und freue mich sehr, dass du dich überhaupt mit mir abgibst.

An alle anderen, die das jetzt für Schleimerei halten mögen: Wenn ihr wüsstet, mit wem ihr es zu tun habt, würdet ihr ganz sicher das selbe sagen. Er ist fast schon so etwas wie eine Legende. Alle, die sich selber mit Japan assoziieren, sollten eine gehörige Portion Respekt vor ihm haben.
J
Antworten