viewtopic.php?t=5872
Zitat:
"Ich kann Square of Japan verstehen, weshalb sie das Spiel selbst übersetzt
haben. Es gab zu viele versteckte Elemente im Spiel als das es von
irgendeinen Ãœbersetzer zu ruinieren. Kein anderes RPG war so tiefgreifend in
Sachen Dramatik und Symbolik wie FF7. Ich habe nie zuvor ein Spiel gespielt,
dass mich so zum nachdenken bewegt hat wie dieses. Wenn ich die Arbeit
richtig gemacht habe hilft diese FAQ den Fans von FF7 noch mal mit anderen
Augen zu spielen."
.
.
.
Nicht übel nehmen aber:
Wer liest weiss für gewöhnlich mehr
![Wink ;)](./images/smilies/icon_wink.gif)