Seite 2 von 2

Verfasst: 30 Jan 2004, 10:50
von Paula
weils umsonst war... :)

Verfasst: 30 Jan 2004, 14:51
von † LeRoy †
Paula hat geschrieben:weils umsonst war... :)
verdomme medien conections.

da wird man leicht neidisch....

Verfasst: 30 Jan 2004, 19:44
von Selano
White Hawk hat geschrieben:Man muss das Mädel (N.U.D.E.?) per Voice Communication sozusagen "aufziehen". Und das geht eben schlecht ohne Japanischkenntnisse...
Beim dritten Durchlesen hab ich's dann doch mal so gelesen, wie du's geschrieben hast ;) Laut Profil heisst sie Supekka.

Verfasst: 02 Feb 2004, 19:52
von Sokaku
Selano hat geschrieben:Beim dritten Durchlesen hab ich's dann doch mal so gelesen, wie du's geschrieben hast ;) Laut Profil heisst sie Supekka.
Nein. Wenn du den mittleren der drei Screenshots meinst, im Profil steht überhaupt kein Name drin. Du hast vermutlich das orangefarbene "Supekku スペック" (und nicht "Supekka") gesehen. Das wird abgeleitet von "Specifications", die Japaner kürzen dies zu "Spec" ab und die japanische Aussprache/Transkribierung macht daraus halt "Supekku".

Tatsächlich steht dort nämlich "Supekku Shoukai スペック紹介".
Shoukai bedeutet Vorstellung/Erklärung/Einführung. Im Klartext also in etwa, Darlegung der Spezifikationen.

俺の説明が最高だな(ハッタリ野郎が、おいら)。

Verfasst: 02 Feb 2004, 20:16
von Selano
Hmmm... Spec kann auch gemeint sein, das stimmt (schliesslich stehen die Specs da drunter...). Ich dachte halt, dass sei ihr Name :oops: . Sieht auch auf den ersten Blick so aus, oder nicht?